'Cause I, I, I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight
오늘 밤은 내가 별처럼 빛날테니,
타오르는 불과 함께 밤을 밝혀줄 나를 잘 지켜봐.
Shoes on, get up in the morn'
Cup of milk, let's rock and roll
구두를 신고, 아침을 맞이하지.
우유 한잔 마시고, 신나겨 즐겨보자.
King Kong, kick the drum
Rolling on like a Rolling Stone
킹콩이 드럼을 치는 것 처럼,
롤링 스톤 처럼 한번 굴러보는 거야.
Sing song when I'm walking home
Jump up to the top, LeBron
집으로 돌아오는 길, 노래를 부르며
르부론 처럼 저 위까지 점프해봐.
Ding-dong, call me on my phone
Ice tea and a game of ping pong
딩동, 지금 연락해,
아이스티 마시면서 핑퐁 게임이나 하자.
This is getting heavy, can you hear the bass boom? I'm ready (Woo-hoo)
점점 들뜨는 분위기, 이 베이스 소리 들려? 난 준비됬어.
Life is sweet as honey, yeah, this beat cha-ching like money, huh
인생은 꿀처럼 달콤해, 그래, 이 박자는 돈 세는 소리처럼 아주 신나.
Disco overload, I'm into that, I'm good to go
I'm diamond, you know I glow up
Hey, so let's go
디스코가 넘치고, 난 거기에 빠졌지, 난 당장 준비됬어.
난 다이아몬드야, 내가 얼마나 빛나는지 알지?
헤이, 그러니 시작해.
'Cause I, I, I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight (Hey)
오늘 밤은 내가 별처럼 빛날꺼니까,
그러니 타오르는 불과 함께 밤을 밝혀줄 나를 잘 지켜봐.
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
약간의 펑크와 혼을 담아, 도시 전체를 빛내고 있지.
다이너마이트처럼 오늘밤을 밝힐꺼야.
Bring a friend, join the crowd, whoever wanna come along
누구든 오고싶으면 와도 좋아, 여기 와서 함께 어울리자.
Word up, talk the talk, just move like we off the wall
좋아, 말로만 할게 아니라 저 벽을 넘을 것 처럼 신나게 춤 춰봐.
Day or night, the sky's alight, so we dance to the break of dawn (Hey)
낮이든 밤이든, 하늘은 빛날테니, 해가 뜰 때까지 춤추자.
Ladies and gentlemen, I got the medicine so you should keep ya eyes on the ball, huh
신사 숙녀 여러분, 여러분의 고민은 내가 들어줄 테니 맘 편히 즐기기만 하시죠!
This is getting heavy, can you hear the bass boom? I'm ready (Woo-hoo)
Life is sweet as honey, yeah, this beat cha-ching like money, huh
점점 들뜨는 분위기, 이 베이스 소리 드려? 난 준비됬어.
인생은 꿀처럼 달콤해, 그치, 이 박자는 돈 세는 소리처럼 신나지.
Disco overload, I'm into that, I'm good to go
I'm diamond, you know I glow up
Let's go
디스코가 넘치고, 난 거기에 빠졌지, 난 당장 준비됬어.
난 다이아몬드야, 내가 얼마나 빛나는지 알지?
헤이, 그러니 어서 가자.
'Cause I, I, I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight (Hey)
오늘 밤은 내가 별처럼 빛날꺼니까,
그러니 타오르는 불과 함께 밤을 밝혀줄 나를 잘 지켜봐.
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
펑크와 혼을 담아, 도시 전체를 빛내고 있지.
다이너마이트처럼 오늘밤을 밝힐꺼야.
Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite
다이나나나, 나나나나나나, 나나나, 인생은 다이너마이트와 같아.
Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite
다이나나나, 나나나나나, 나나나, 인생은 다이너마이트야.
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
펑크와 혼을 담아, 도시 전체를 빛내며,
나는 다이너마이트처럼 오늘밤을 밝힐꺼야.
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Light it up like dynamite
다이너나나, 나나, 나나, 에이 -
다이너나나, 나나, 나나, 에이 -
다이너나나, 나나, 나나, 에이 -
다이너마이트처럼 환하게 밝힐거야.
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Dyn-na-na-na, na-na, na-na, ayy
Light it up like dynamite
다이너나나, 나나, 나나, 에이 -
다이너나나, 나나, 나나, 에이 -
다이너나나, 나나, 나나, 에이 -
다이너마이트처럼 환하게 밝힐거야.
'Cause I, I, I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight
오늘 밤은 내가 별처럼 빛날꺼니까,
그러니 타오르는 불과 함께 밤을 밝혀줄 나를 잘 지켜봐.
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite
펑크와 혼을 담아, 도시 전체를 빛내고 있지.
다이너마이트처럼 오늘밤을 밝힐꺼야.
(This is ah) 'Cause I, I, I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight (Alight, oh)
오늘 밤은 내가 별처럼 빛날꺼니까,
그러니 타오르는 불과 함께 밤을 밝혀줄 나를 잘 지켜봐.
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh (Light it up like dynamite)
펑크와 혼을 담아, 도시 전체를 빛내고 있지.
다이너마이트처럼 오늘밤을 밝힐꺼야.
Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite (Life is dynamite)
다이나나나, 나나나나나, 나나나, 인생은 다이너마이트와 같아 (인생은 다이너마이트야)
Dyn-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na, life is dynamite (Oh)
다이나나나, 나나나나나, 나나나, 인상은 다이너마이트야.
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, woah-oh-oh
펑크와 혼을 담아, 도시 전체를 빛내고 있지.
다이너마이트처럼 오늘밤을 밝힐꺼야.
방탄소년단의 노래를 해석하게 되리라고는 상상해보지 않았다.
일단 한국 가수이기 때문 ㅋㅋ
이 역시 어찌보면 나의 편견이었겠지.
한국 가수라고 영어 가사로 된 노래를 부르지 말라는 법은 없으니 말이다.
그리고 나는 이 노래를 얼마 전에 알게되었지만,
뮤직비디오의 분위기처럼
이 노래는 여름이 끝나갈 무렵 8월에 공개되었다.
그래서 뒷북인 것 같았지만
그래도 나처럼 한국 예능이나 광고에서 이 노래를 알고 안지 얼마 안됬을 분들을 위하여
해석을 해보기로 했다!
현재 이 곡의 순위는 빌보드 핫 100에서 2위.
자극적인 소재 하나 없이, 카디비의 WAP을 이겼다니!!
그야말로 대단하다.
자세히 보면 알겠지만 1위를 한 Savage Love역시 BTS가 같이 부른 버전이다.
즉 1,2위를 이 한국 출신의 아이돌 그룹 방탄소년단(BTS)이 차지하고 있는 것이다.
아무튼 이 노래를 해석해보면서 이 그룹이 7명의 멤버로 구성되어 있다는 것도 처음알았다.
RM(리팝송추천,디스코팝송방탄방탄리더), 진, 슈가, 제이홉, 지민, 뷔, 정국.
여기서 RM과 지민은 얼굴은 아는 맴버고 나머지는 잘 모른다.
뭔가 비슷하게 생긴 사람들도 있고 나이 든 나는 구분이 안간다 ㅠㅠ
이 그룹인지는 몰랐지만 나중에 알게된 곡 중에 Dope(쩔어)라는 게 있는데
엄청 신난다.
춤도 군무라 딱딱 맞고 한 오년전에 나왔던 노래인데 와 얘네 잘한다 ~ 했던 기억이 난다.
5년만에 이렇게 전세계를 무대로 활동하다니, 칭찬해~
이 노래는 BTS 노래 중 처음으로 전 곡이 영어 가사로 이루어져있다.
사실 이 곡의 제목인 "Dynamite" 는 폭발물을 의미하는데
이 노래에서는 뭔가 파괴를 하는 부정적인 의미가 아닌,주변을 밝혀주는 긍정적인 의미로 사용된 것 같아서 색달랐다.
대체 얘네는 언제부터 유명했을까 하고 대충 생각해보았는데예전 뉴욕에 살 때,한국 화장품 매장을 방문했는데매장의 큰 스크린에서 이 그룹의 노래가 나오고 있었다.근데 중학생 정도 되는 아이들이 막 좋다고 멋있다며 화장품 구경을 안 하고 TV만 바라보던 기억이 난다.그리고 작년에도 홍대에 있던 웹디자인 학원을 다니기 위하여 자주 그 쪽을 갔는데그때만 해도 코로나 유행 전이라 해외 관광객들이 정말 많았다.그런데 유독 방탄 소년단 관련된 광고? 가 벽에 있으면 그렇게 사진 찍는 사람들이 많았다 ㅋㅋ
생각해보면 내가 한국에 귀국했었던 2018년 이미 인기는 넘쳤던 것 같다.각종 미국 쇼 (엘렌쇼/The Ellen Degeneres Show, 지미 키멜 라이브/ Jimmy Kimmel Live! 등)에 나오며얼굴을 알렸고,그 정점은 아마 2019.12.31 매년 New Year's Eve에 타임스퀘어에서 열리는New York Times Qaure Ball Drop 행사가 아닐까 싶다. 사실 그 전에도 나왔었는지 햇갈리긴 하지만 ㅋㅋ
아무튼 꾸준한 인기를 얻으며 전세계로 공연을 다니고,
이 곡 역시도 올해 8월 말에 공개되어 두달이 넘어가는데 유튜브 조회수가 4.9억이다.
신나고 에너지 넘치는 디스코 음악의 느낌때문에 우리나라 예능이나 광고에도 많이 나와
나처럼 이 노래를 늦게 알게 된 사람도 분명 있을 것 같다.
오늘은 처음으로 한국 가수의 노래를 해석해보았다!
앞으로 더 인기가 많아질 것 같은 방탄소년단.
더 성공해서 나에게 해석할 거리들을 많이 줬으면~ ㅎㅎ
방탄소년단(BTS) - Dynamite(다이너마이트)
'음악 📀 > 2020s' 카테고리의 다른 글
[팝송추천] Gone West - I'm Never Getting Over You (Lyrics/MV/뮤비/가사/해석) (0) | 2020.12.10 |
---|---|
[팝송] salem ilese - mad at disney (Lyrics/MV/뮤비/가사/해석) (0) | 2020.10.26 |
[팝송] Jason Derulo(제이슨 데룰로) & Jawsh 685 - Savage Love (Lyrics/MV/뮤비/가사/해석) (0) | 2020.08.22 |
[팝송 추천] Little Mix(리틀 믹스) - Holiday (Lyrics/MV/뮤비/가사/해석) (4) | 2020.08.05 |
[팝송] Billie Eilish(빌리 아일리시) - My Future (Lyrics/MV/뮤비/가사/해석) (6) | 2020.08.02 |
댓글